什麼才叫強差人意 - 蔣芸

什麼才叫強差人意 - 蔣芸

有些人自我感覺太好,把自己的缺失講成是優點,好在用辭方面一不小心反而暴露了此中的真意。眼前一例就是特首自云「控疫強差人意, 國際層面力保不失」,這強差人意也許是差強人意的意思, 殊不知前面兩字一經顛倒後已是十萬八千里的反差;本意是指做得不錯,中規中矩,符合要求,鬼使神差的說成了強差人意, 這四個字一說出來市民都認同;那是指符合你們的心意那還差得太遠了,人們已太強烈的感到不滿了。

如果她是以這樣四個字來懺悔自責,也許還能贏得一些同情分,至少知道這一年多以來人們不滿的情緒高漲; 在國際層面力保不失又如何?在本土方面拿香港的抗疫成效和鄰近的澳門、一海之隔的台灣來比較算不算比上了國際層面,是得還是失?與歐美的地廣人多的國家放任人民漫不經心相比,也許有可自豪之處,人命關天呀,能這樣比較嗎?

上任以來「強差人意」的特首真需要好好的檢討,睜大眼睛看清楚看自己的過去、現在和未來,照目前的局面來看,太多事已不勞她來管理來發言,忽然多出了那麼多陌生的名字、陌生的面孔,港澳辦、中聯辦、正的、副的對香港的事情指手劃腳,對九月份的選舉多方設障還先下手為強的進行大逮捕,勢要澄清局面趕絕民主派;香港一直以來引以為榮的自由開放已蕩然無存。

對於這些變化已從地下升上表面,從逐步加大的壓力及收窄言論空間的種種限制,不知我們的特首是否覺得這才是真的強差人意,是否可以站在你的位置上認認真真的講幾句在其位者該講的話。