一月六日,美國總統特朗普支持者硬闖國會,圖扭轉總統選舉結果,使特朗普得連任。最後被捕者以百計,或被控叛亂。中共傳播界齊聲歡唱:「二零一九年香港暴動,美國政客稱讚暴徒『勇敢』;現在這『勇敢』在美國上演,他們怎麼卻厲聲譴責?難道美國要維護國家安全,中國就不應維護?」他們的確言之成理,只是「國家」一詞,中共與美國解釋不同而已。
美國所謂國家,是指人民。美國人民既然多數選拜登而棄特朗普,則硬要推翻選舉結果,就是叛國。所以,特朗普號召支持者集會,也被國會以「煽動叛亂」罪名彈劾,那管他當時還是美國政府首長。
而中共所謂國家,卻是指政府。鄭月娥政府既然獲中共委任,則二零一九年香港二百萬市民遊行反對其政令,繼而演變成大規模民變,就是叛國。所以,反政府者雖獲大多數市民投票支持出任立法會議員、區議員等,也會被公安以「叛亂」罪名拘捕,那管鄭月娥政府民望多麼低。中共對「國家」的解釋,與美國迥異如此,自然覺得美國政客議事不公平。
《東皋雜錄》有一個故事:冥官判案,一殺人蛇因有蛇黃,曾救人,免死;一殺人牛因有牛黃,也曾救人,也免死。一殺人惡漢見狀,忙說:「我亦有黃。」冥官怒問:「汝為人,何黃之有?」他說:「某別無黃,但有些慚惶。」這惡漢應不應處死,中共與美國的答案一定不同。