【胚芽故事】菲傭姐姐的MLA 浮城異鄉人 民歌好有愛

【胚芽故事】菲傭姐姐的MLA 浮城異鄉人 民歌好有愛

在環球大廈通往中環ifc的天橋上,限聚令未解除,34歲的William Elvin 攜着結他,帶記者走到天橋樓梯,自彈自唱原創歌曲,Gilbert is a working man / Got to get some while he can / In this city he can’t understand……就是這種「邊一個發明了返工」的my little airport(MLA)風,讓旁邊的菲傭姐姐害羞淺笑,歌詞彷彿連結她們在港的經歷。

他,是菲律賓民歌歌手。在菲律賓本是舞台劇音樂導演,因當地的收入微薄,加上父親早年在香港打工,所以2013年William決定來港發展。來港後,他曾經在環球大廈門外派傳單,被保安驅趕;幾經波折,才找到現時廣告公司的工作。早上他是廣告公司文案人員,晚上則化身歌手,遊走不同酒吧。有時在中環表演,有時留在家中作曲,再拍成MV,放上YouTube和Spotify分享,音樂夢從未間斷。儘管其YouTube頻道現時只有400多人追蹤,但無礙他用心錄好每首歌。

當然,數字不能定義歌曲質素。細心一聽,民歌旋律配上香港小人物的故事和趣聞,城市感甚重。像極本地獨立樂隊my little airport的英文版。更叫人驚喜是歌曲的MV也絕不馬虎,帶記者在中環演唱的《The Tragedy of Gilbert》,MV取景地原來是荃灣中心。攝影師以前住在荃灣,看得特別過癮,還跟William相認。「哈哈,荃灣也是我的家,最近武漢肺炎不能去得遠,所以在附近拍攝。」William用香港題材和環境入歌,全因「根」在香港。朋友、同事大部份也是香港人。我手寫我心,才會出現英文「本地歌曲」。

William曾被警察驅趕,因此現時在街頭演唱的機會已不多。

封閉的樓梯上人不多,氣氛很好。聽完之後,頓覺音樂可治癒心靈。

訪問當日,William帶記者到中環街頭獻唱《The Tragedy of Gilbert》。

嘆扎根不夠深 「搭地鐵如沙甸魚」

細看歌詞,不難發現他有時會慨嘆自己的「根」扎得不深,因此以異鄉人自居。「在香港,人與人之間有點距離,不像菲律賓,每個星期都有聚會,大家關係很密切。雖然這樣有時讓內向的我,反而感到很自在。」抽離的感覺,讓他愛在作品寫下異鄉人在本城浮游的經歷。

「當人們聽到菲律賓人時,立刻只聯想到菲傭,或者酒廊歌手,但不是每個菲律賓人都會唱歌!就像我太太!」他笑說:「我的意思是,其實菲律賓人也有很多不同的人,例如像我一樣,也會在辦公室打工。」異鄉人在港打拼,講歧視太老套,反而他觀察到異鄉人遊歷的狀態,所以刻意配上輕快旋律,讓人覺得更有矛盾感。

「在香港,我們每個人都像Gilbert一樣,你在城市浮游而找不到據點,而且每個人或多或少都會融入不到城市中。」他的公司在鰂魚涌,空閒時愛遊走港九各區。下班後,他偶爾會坐電車到金鐘,再轉巴士回荃灣,他笑說:「也許是人群恐懼症吧,總覺得香港地鐵的人像被壓榨成沙甸魚。」刻意的慢節奏生活,亦讓他寫成歌曲《Tram》,借電車寫無言的愛情。

環球大廈是菲律賓人集中地,他也愛在這裏尋找菲律賓食物,思鄉一下。

William閒暇時會到不同地方表演,廣告公司的同事也會到場支持。

由於只懂簡單廣東話,所以William只會到菜單印有圖片的餐廳。

反送中如家鄉戒嚴 思想上抗爭

寫愛情,寫生活。2019年,一場反送中運動,更讓他的歌曲添上政治意味。當時剛好在菲律賓休假的他,看到一對情侶帶着豬嘴擁抱親吻的照片,深被觸動,因而寫下《Somehow, Something》這首歌。「也許是因為菲律賓也經歷過吧,我們曾經面對過高壓的戒嚴時期,失去自由,所以當時很想寫一首歌,回應香港情況。」

他邊看新聞,腦海中浮現抗爭畫面,寫道:「Somehow, something still shines so bright/ In this cage they have both locked us in/ Outside these chains, poison fills up the air/ In this jail cell, your love makes me feel it’s a fight we can win.」

「對一個藝術家來說,我們應該有自己信念、政治立場。如果你堅持藝術與政治無關,這是荒謬的,因為任何東西都與政治有關。」在他筆下,cage是甚麼?something又是甚麼?他說,如果從愛情的角度看,這只是描寫戀人的歌曲;但從政治角度看,又會有不一樣的解讀。「這就是藝術家的工作——不是給予答案,而是透過藝術,不斷叩問,尋找真正的答案。」

《港區國安法》沒有嚇怕他,也沒有讓他要再遠走另一個他鄉。他直言沒有親身參與抗爭,「but I mentally count me as a participant(但思想上我是一個參與者),我永遠相信,藝術家可以找到方法表達意見。我找到,我相信香港的藝術家也一樣。」

一個月前他上載《Somehow, Something》的MV到YouTube。MV取景地是馬灣的廢棄村落,「當時問了很多香港朋友,香港究竟哪裏有廢墟?」為何如此執着?「因為在某些人眼中,這裏(香港)也是一個abandoned place。」沒有根的不單止是異鄉人,這次他寫的是失去根的浮城。在港人絕望移民之時,他說:「當別人要困着我們,想奪取自由之時,要記得我們仍可堅持自己。」這就是為甚麼他在歌詞寫下:Your love makes me feel it’s a fight we can win。


《Somehow, Something》歌詞: Somehow, something in you still blooms While the roadblocks we put up fall down Outside these chains, bullets rain down the sky In this jail cell with you, it just feels this resistance won’t die


《The Tragedy of Gilbert》歌詞: Gilbert lives in Hong Kong But was born in Bangkok Gilbert can’t pick up the language though he tried Mom brought him here in 96 I guess Thai daddy was ditched Gilbert can’t pick up the language though he tried


《Tram》歌詞: From Quarry Bay to North Point Maybe we can ride the tram And we could talk of pop and rock And Hong Kong traffic jams Or politics and movies Or just how you feel today I’ll think of more excuses for me to stay

YouTube:William Elvin

記者:袁志敏

攝影:林正言