我是真心喜歡這首國歌 - 林夕

我是真心喜歡這首國歌 - 林夕

真心喜歡這首國歌,歌詞寫得簡潔直接,唱起來勇武非凡,提醒中國人,民族已經到了生死存亡關鍵時刻,面對暴政侵略,別當奴隸,別怕,前進,前進。

國歌法既然在香港通過了,大家都要熟習,所以不妨重溫一次,以免無辜中伏:「起來!不願意做奴隸的人們!把我們的血肉,築成我們新的長城!中華民族,到了最危險的時候,每個人被迫着發出最後的吼聲。起來!起來!起來!我們萬眾一心,冒着敵人的炮火前進!前進!前進!進!」

請問我們是不是中華民族中的香港人呢?是啊,那誰會讓我們變成奴隸呢?所以就要起來啊,而且是三個「起來」,跌倒一次,再起來起來起來。我們用血肉築長城,是「新」的長城喔。試問誰逼迫我們要發出最後的吼聲呢?前天晚上,維園的變相燭光集會,以及流水式遊蕩紀念六四,也可以試着唱國歌,保證也跟《榮光》一樣有共鳴的。

只要、只要我們想起這是為抗日寫的《義勇軍進行曲》,再乃念現在這歌詞版本,經過國共內戰、中華民族被「解放」後,國歌「選舉」委員會中差點就被解放版屈文妓,當時中共第一健筆郭沫若二創,都改好了初稿了,二創的「初心」在於「中華民族到了最危險的時候」不合時宜,好在有梁啟超兒子梁思成還算清醒,國歌歌詞還沒定案,就跟香港政制局局長接軌,表示國歌不容惡搞。

之後又到了中華民族最危險的時候,即係文革,作詞人田漢被批鬥了兩年就被鬥死,所有作品忽然都有「政治問題」,一律「下架」,曾經「堅決支持」解放的「右派」,忽然變成了被奴隸逼迫的奴隸,要唱《東方紅》當國歌。文革結束,當然只有中共掌權者有權力再惡搞二創,變成了如下版本:「前進,各民族英雄的人民!偉大的共產黨,領導我們繼續長征!萬眾一心,奔向共產黨主義明天!建設祖國,保衛祖國,英勇地鬥爭!前進前進前進!我們千秋萬代高舉毛澤東旗幟,前進!高舉毛澤東旗幟,前進前進前進進!」

Well,請問各位是不是捏了一把冷汗,這版本習大大應該最喜歡的啊,有一天,如果當權者想創了心,再次三創,用以上版本,把「毛澤東」變成「習大大」,更新國歌歌詞,我們豈不是失去了合法「起來起來起來」的本錢?若此事成真,今天的香港政制局長又會不會跟車太貼呢?對,只有專權者才有權力合法侮辱國歌,站不起來的奴隸們,乖乖收聲。現在有得唱起來起來起來,就要唱啦。