年初一講呢啲,似乎傷感情,但實在抵唔住頸:香港片商竟然若無其事推出《家有囍事2020》賀歲!係百戰百勝的長壽系列又點話,經歷過去七個月無喜可言的家事,編劇要運用何等超宇宙想像力,方可悉心安排嘻哈絕倒的一百分鐘,製造歌舞昇平幻象?福無雙至禍不單行,黑警暴政咄咄逼人之餘,還措手不及殺出鋪天蓋地的武漢肺炎,沙士恐懼捲土重來,全港風聲鶴唳,在這種非常時期,你認為什麼人會歡天喜地戴住口罩,操進戲院接受娛樂洗禮?呢嗱,大陸院商就叻嘞,年廿九全國抽起七部賀歲片,與其打開門拍烏蠅,不若閂埋門蜷縮冬眠,理得你紮穩馬步準備《奪冠》又好,孖住當紅日本男明星第三度《唐人街探案》又好,都不敵來勢洶洶的狂野大陸病毒出沒,《姜子牙》《急先鋒》《囧媽》裙拉褲甩殊途同歸,統統夾着尾巴逃離戲院,加入真實生活的緊急救援去了。
西片那部《怪醫D老篤》,全球劣評如潮,似乎有意和《CATS》爭奪渣片之王寶座──奇怪,此片為何沒有順理成章譯《群貓亂舞》,難道怕得罪貓奴?《做少少醫生》得到這樣懶卡哇兒的中文譯名,對票房有沒有實際幫助不得而知,但從英語會話教學角度來看,多少有教壞細路之弊,勉強要用那三個特定的字,發音無論如何比較接近「篤老D」吧(真的十分勉強,係都要篤,不如「篤呢D」),夾硬玩音樂椅,簡直老點,可憐的小朋友二十六個字母尚未學齊就被迫經歷此浩劫,於心何忍啊。至於黃子華的《乜代宗師》,假如我在香港,是必必必撐的,講完。