老男人之種種 - 王偉雄

老男人之種種 - 王偉雄

奧巴馬早前在新加坡演講,有幾句說話頗引人注目:「假如世上每一個國家都由女人領導,我絕對有信心過兩年你們便會見到,幾乎所有事情都全面地有重大的改善。」他向所有女性宣稱:「你們並非完美,但我可以相當肯定地說,你們比我們棒!」「我們」指誰?當然是男人了。奧巴馬還補充說:「這世界很多問題的根由往往在於老年人──通常是老男人──不肯讓位。」這補充,其實才是重點。

很容易想像有人撲出來嘲諷:「奧巴馬先生,你自己不也是老男人嗎?」但他真不是。奧巴馬當選總統時不過四十八歲,正值壯年;現在也不過是五十八,比湯告魯斯大一歲而已,比湯漢斯還要小五歲。先進國家的人活到八十多歲是平常事,年不過六十,絕不算老。美國現任總統特朗普七十三歲,那才是貨真價實的老男人,不但老,而且無知,加上淫賤和肥胖,活脫脫一隻皺皮的金毛豬八戒。

也很容易想像有人自以為很有見地,以師爺腔高聲說道:「哎呀,由女人來領導?你們看看林鄭月娥、朴槿惠、蔡英文,還有昂山素姬,這些女人執政,也是一塌糊塗啊!」這個說法明顯十分粗疏,只有沒受過西方邏輯學和統計學訓練的男人才會提出來,並且自鳴得意。奧巴馬的意思當然不是每一個執政的女人都勝過所有執政的男人,他的頭腦絕不是師爺級數那麼低的。此外,到目前為止,當過首長的女性比起男性仍是極少數;以幾位做得一塌糊塗的女執政者為例,企圖證明奧巴馬所言差矣,就好比說女人作曲不及男人,因為女作曲家中沒有人比得上莫札特、貝多芬、華格納等大作曲家,這種比較公平嗎?

說到這裏,忍不住補一筆。林鄭月娥、朴槿惠和昂山素姬的確不知所謂,但蔡英文還不賴呀,至少勝過貪腐的陳水扁和庸碌的馬英九。至於出口粗鄙的草包韓國瑜,連香港那個口才甚差、賣相不佳、選舉落敗的政治神棍甚麼國師的,也比他討好一倍;假如蔡英文比韓國瑜就是女人比男人,那肯定是女人優秀多了。

請勿誤會,我不是贊同奧巴馬的「女人優越論」。說女人執政一定勝過男人,和說男人執政一定勝過女人一樣,都沒有根據。然而,奧巴馬雖然是一流的政客,但始終是政客,公開說的話大多有政治目的,要看說話的脈絡來理解,不應只看字面意思。他這次說的,不是甚麼左膠思想上腦,而很可能是在間接勸退兩位參選美國總統的老男人:拜登和桑德斯。奧巴馬在新加坡演講後數天,美國這邊便傳出消息,原來他支持另一總統參選人禾倫(Elizabeth Warren)。女人比老男人,其實不過是禾倫比拜登和桑德斯。

年老而討人厭者,當然不一定是男人;粵語有「老而不」一語,可以指男,也可以指女。此語出自《論語.憲問》:「幼而不孫弟(即遜悌),長而無述焉,老而不死,是為賊!」這是孔子的話,罵的是他朋友原壤,湊巧也是個男的。原壤這傢伙,為母親治喪期間舉止不守禮,才惹得孔子痛罵(不但罵,還「以杖叩其脛」)。「是為賊」的「賊」,指的不是盜賊,而是道德敗壞的人,即「鄉愿,德之賊也」(《論語.陽貨》)的「賊」。

也許我們現在看來,孔老夫子未免太迂腐,原壤那小小的舉止不當,未至於是道德敗壞吧!其實孔子看的不只是原壤這一次的行為,「老而不死」不一定是「賊」,還要看他變老之前的所作所為;原來原壤這個老兒不呀,從小便不乖,長大便更壞,品行不端,毫無建樹。孔子還說過:「年四十而見惡焉,其終也已!」(《論語.陽貨》)譯作粵語,就是「成四張嘢都仲咁乞人憎,你呢世係咁先喇」。由此可見,孔子認為衰人不是一日煉成的,去到某一年紀,便成定局,只會一直惹人討厭下去。例如鹹濕伯父,不是等到臉頰已成皺皮柑、三角眼越來越細,才變得鹹濕,而是從來都是淫人。其他類型的乞人憎老男人,大抵亦是這個情況。

為何我不也談談惹人討厭的老女人?這是由於個人經驗所限,不熟不寫而已──我認識的乞人憎老人,絕大多數是男人,尤其多的是自以為見解高明的老男人,即維園阿伯那類(其中不少是讀過點書的)。

(隔星期六刊登)