「Be Water」入選《金融時報》年度字

「Be Water」入選《金融時報》年度字

英國《金融時報》編輯部選出2019年度英文字,今年香港「反送中」示威者的抗爭策略「Be Water」榜上有名。

多國示威者模仿

「Be Water」是香港已故武術家李小龍的一個理念,他在1970年代初期一次訪問中解釋何謂「Be Water」,「清空你的思想,如水一樣般靈活,沒有固定形態,現在你將水倒入一個杯中,它便變成杯子。你將水倒入一個瓶中,它便變成瓶子。你將水倒入茶壺中,它變成了茶壺。水可以流動或可以撞擊,我的朋友,像水一樣吧!」

香港「反送中」運動至今已逾半年,警方雖然粗暴鎮壓,但至今仍未能平息。《金融時報》編輯部認為,示威者能夠堅持下去,其中一個原因便是將這個理念運用於抗爭運動上。示威者發動抗爭行動時,政府仍未清楚發生甚麼情況,示威者已「如露水般聚集」封鎖一條主要馬路或包圍一幢政府大樓。當防暴警察準備鎮壓時,他們已「如薄霧般散開」,然後「如水般流動」穿過狹窄街道逃走。如果他們被捕,就「如冰一般堅硬」戰鬥。

編輯部更指香港示威者的成功例子,更成為全球各地如西班牙、智利及黎巴嫩示威者的學習對象,他們都開始模仿香港示威者「Be Water」的戰略。

除了「Be Water」外,《金融時報》亦選了「Decoupling」成為年度英文字。編輯部認為過去40年全球鼓吹經濟一體化,但未來40年將反其道而行出現「脫鈎」(decoupling),中美關係的分裂便可被視為今時今日最重要的經濟事件。其他上榜字還有美國共享辦公室公司WeWork的「We」、虛擬貨幣「Libra」和格陵蘭「Greenland」。

英國《金融時報》