情人的拉丁 - 邁克

情人的拉丁 - 邁克

娛記的取捨往往出人意表,譬如介紹桃麗絲黛首本名曲《Que Sera Sera》,會得熱心提醒大家粵語版是張天愛唱的《大個女》,但是忘了報導它曾經贏過奧斯卡最佳歌曲──《擒兇記》女主角兒子被離奇綁架,心急如焚的慈母輾轉憑這首歌破案,除了悅耳動聽,在劇本也起關鍵作用,得獎實至名歸。什麼年代聽什麼歌,它的中文翻譯版本我沒有聽過張天愛,只熟悉司徒明填詞葛蘭唱的《將來是個謎》,生於幾時昭然若揭,幸好從來沒有瞞歲陋習,否則即刻穿煲。原詞小女孩纏着媽媽問前程,急不及待想知道長大成人會不會美麗會不會富貴,司徒先生一不做二不休改問姻緣,微妙地把美貌、金錢和婚姻串成一條龍,婦解運動員得悉必定黑面:「孩子的時期問媽咪,我將來可能稱心如意,嫁一個丈夫永不分離,永遠的不分離。」

那時面皮薄的文青都不屑桃麗絲黛,認為她土裏土氣,像個穿金戴銀周身香噴噴的姨媽姑姐,能夠不打招呼就不打招呼,我當然不例外,別說唱片架沒有她唱片,無線電偶爾傳來那把過潔世同嫌的嚦嚦鶯聲,也以仇人見面份外眼紅手勢立即轉台。直到千禧年有一天在倫敦逛HMV,擴音器流出悠揚浪漫的巴莎露華,《輕微走音》緊接《多麼不敏》,歌耳熟能詳,歌手非常陌生,連忙向店員查詢,才終於急起直追加入她的歌迷俱樂部。專輯叫《情人的拉丁》,鐳射碟是二合一系列,之前我已經買齊茱莉倫敦和安迪威廉斯,以為荷包可以止血,誰料臨老上了桃麗絲黛癮,只好又再大開買戒。