新年號「令和」出自日本古典詩歌總集《萬葉集》,是首個非源自中國古籍的年號。有學者分析,此反映屬保守派的首相安倍晉三,視更改年號為促進國民民族自豪感的機會。
詩歌集展現日本文化
安倍晉三自2012年再度執政後,一直致力重建傳統價值、推崇歷史文化。他昨天在記者會坦言,年號選用日本經典,是因為這詩歌集展現「日本民族豐富文化和國家自然美景,值得我們以此為傲」,相信「這民族特質應該流傳到下個世代」。
上智大學政治科學教授中野晃一指,安倍對年號的理解「與他呼籲日本要以民族根源和傳統為傲之說,互相呼應」,他一向盼望「增加國民對國家的自豪感」,而更改年號就正是個好時機。京都產業大學名譽教授所功指,「新年號選自《萬葉集》,確是令人出乎意料,但年號也表現到日本的漢字文化」。
有首相官邸高級官員就指出,不應斟酌於「中國和日本經典之間的選擇。因為就連日本經典,也可以追溯回中國經典」。事實上,《萬葉集》借鑑了中國詩歌的題材、形式及表現方法,當中收錄了118首關於梅花的詩歌,看得出是受到了中國審美觀影響。
路透社/日本《每日新聞》