花見人生:生如夏花 - 新股女王

花見人生:生如夏花 - 新股女王

到東北山區的秘境溫泉住宿有個好處,就是完全沒有聽見廣東話或普通話,那兩天遇到的旅客大都是來自關西地區。

初夏時節,旅館門外的一株日本石楠花風華正茂,紫紅而獨特的花型既穠艷又清麗,教我深深着迷。那天上午,我拿着手機正在為拍一張花的特寫而度來度去時,數名男女剛好check out 走出來打算在離去前拍照留念。他們是一家人,看上去三十多歲的女兒以流利英語請我幫手拍張合照,說是與父母兄嫂一起在東北這邊駕車數天家族旅行。他們關切地告訴我這個香港人要留意交通不便,出去乘新幹線的話記得要早些回來以免錯過回程的巴士。而他們是大阪人。「大阪……」,「是的,」那位小姐點點頭:「今天早上地震了,我們的國家常常會發生地震的。」這家人與我道別後就過馬路去取車繼續他們的家族旅行了。

我為甚麼一放假就去日本?除了香港沒有的溫泉與櫻花,還有就是這種讓我深感「吾道不孤」的自然觀與生死觀。曾有讀者提出福島核洩漏是否影響東京居民安全的疑問,這個問題嘛於我這種人而言是「不成問題」,東京也好(福島所在的)東北也好,生死有命,是福不是禍,是禍避不過。

日人接受大自然的一切,也接受人是大自然的一部份,更視人的生死為大自然的流轉更新,因而也就對地震這種防不勝防的天災處之泰然了。

隔天早上,在佈置得美輪美奐的餐室裏,旅館將面窗的一排座位編排給獨行旅客,讓我們得以對着朝陽之下的溪流美景品嚐精美早餐。其中有一道蘑菇湯,職員告訴我是用採自玻璃窗外那乳頭山上的5種不同種類蘑菇所煮成的。就為了那道美味的蘑菇湯,我將來也會擇日再來的。

早餐過後,那兩天在浸溫泉時碰過面的滋賀縣太太與兵庫縣太太都從她們各自的餐桌上走過來與我道別,她們都是與丈夫來東北作溫泉旅行的,萍水相逢的我們別後就會各自check out,然後繼續各自未完的旅程。而來自德島市的獨行女士由於每次用餐都編在我隔離,所以交談得比較多,她會說點英文,已經退休好幾年了,現久不久就一個人在日本各地旅行尋找美食與享受名湯,她母親與弟弟同住大阪市:「昨天地震後通過電話了,OK,沒事,他們住在低層所以不覺得搖晃。通常住在8樓以下地震時都不會太搖晃的,如果住在8樓以上就會很搖晃了……」。

離開前,再次被那些紫紅色穠艷而獨特的石楠花所吸引,在初夏的陽光照耀下那花更加奪目了。不是說「生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美」嗎?誠然,這也是所有人的願望吧?

新股女王
http://www.facebook.com/IPOqueen.PamelaChung