隔牆有耳:區諾軒做過日文繙譯都利申 - 李八方

隔牆有耳:區諾軒做過日文繙譯都利申 - 李八方

立法會議員喺議會討論關乎涉及自身利益嘅嘢要申報,喺港島立法會補選中勝出嘅立法會議員區諾軒(圖)昨日喺討論預算案時都要申報利益,但當然唔係因為佢好似其他建制派議員咁擁有大幅土地啦,原因只因為佢做過日文繙譯工作!

倡削交流資助1,200萬

區諾軒日文相當流利,年前仲喺區內開班授徒,昨日立法會傾緊財政預算案嘅修正案時,佢提出要削減國際青年交流資助計劃1,200萬元,但自由黨立法會議員鍾國斌批評區諾軒剝奪其他年輕人參與交流計劃嘅權利,區諾軒即時反駁鍾國斌,但一開始就話要先申報利益,話佢係特區政府嘅日本經濟貿易辦事處嘅受惠者,因為當年佢仲喺日本留學時候,曾經接受日本嘅經貿辦事處一個繙譯工作,又替一個康文署經理喺外地受訓時,做過繙譯,所以鍾國斌唔好話佢唔了解交流計劃。
但何解要削減交流計劃?區諾軒話,審計署報告已揭示,呢個國際交流計劃, 16份申請入面,14份申請嚟自同一間機構,表面上好似好多人申請,但原來都係一間機構,呢個撥款明顯係有問題喇!