之後必定有個早晨 - 邁克

之後必定有個早晨 - 邁克

網友目測低端翻譯躍出「海神爺」三個字,連忙白紙黑字提醒執筆者,除了紅線女《打神》的哭訴對象顯靈,極可能也浮泛荷里活災難片經典《海神號遇險記》的泡沫。這,就是俗語所謂好心做壞事,他大少爺說完拍拍屁股走人,剩下我孤伶伶在急景殘年的巴黎可慘了,塵封的奧斯卡主題曲無端端被打擾,不爭氣的內置人肉留聲機停不了loop到地老天荒:「之後必定有個早晨,假如我們能抓緊這一夜,終將有機會覓得日照,讓我們繼續找尋光……」多麼爛,多麼不朽,一曲走天涯的歌手五官毫無印象,嚴重缺乏厚度的嗓子不折不扣庸脂俗粉,昔日沉船之際殷切的安慰,幾十年後只覺淒厲。
流行曲的陰魂,性質真像近日被影評人狂讚的《再見魅了緣》,你在明他在暗,共處一室相敬如賓,不驚動猶自可,前世的舊賬一旦翻了出來,永遠不會算得清。譬如看托迪希恩斯新片《Wonderstruck》,背景響起大衛寶兒的《太空幻遊》還罷了,反正我不是他鐵粉,但一九七七的大都會竟然鋪着騷靈funk版《Also Sprach Zarathustra》,就把人刺激到幾乎發癲。當年蒲夜店無處不在的音符,怎麼原來一點也沒有老?縱使不認識尼采,不認識史特勞斯,總不會沒有看過寇比力克的《2001》,誰又料到重重疊疊的歷史淪為跳舞音樂,殺傷力居然比什麼都強?美國西岸的冬天,氣溫和今夜的巴黎差不多,可是窮學生為了節省衣帽間的小費,抵達後先脫掉外套留在車上,嘻嘻哈哈三步併作兩步飛奔進場。啊,青春!