【打爆機】Winning有廣東話評述 Keyman:難過講波!

【打爆機】Winning有廣東話評述 Keyman:難過講波!

各大聯賽新球季相繼開鑼,而KONAMI亦剛剛推出了PES2017,今次或許會為一眾機迷帶來驚喜,事關PES 2017將會首次引入廣東話旁述,並找來香港體育界猛人伍家謙及Keyman馬啟仁助陣,亦是近年較少見有廣東話旁述的運動遊戲。

每場球賽一開場,都會有以下一段對話,「世界各地的觀眾大家好,我想大家都很期待這場球賽,不用等很久,兩隊的球員很快就出場,跟我一起的還有大家都很熟悉的Keyman。」「家謙你好,這場比賽我真的很期待,不如快點開球!」,聽到這裏是否已經很有親切感呢?兩位都是第一次錄廣東話旁述,一向有做旁述的他們竟然覺得比講波更難,到底有何難處呢?

Keyman覺得講波只是看着球賽,直接說出球賽情況,「但當你唔係望住講,想像空間就要大啲」。至於伍家謙卻表示會錄得很累,「錄了超過一萬句說話,包括很多人名,整本電話簿般厚,每個人名又要錄五六種語氣,例如C朗(大聲)、C朗(細聲),C朗(較興奮)、C朗(極興奮),要很亢奮地說出來,都會很累的」。只不過隊名方面,只有利物浦、巴塞隆拿、多蒙特等等與KONAMI有合作的球會才會有官方全名。

記者親身試玩過之後,認為PES比FIFA本身較為輸蝕的地方就是球隊的名字。例如曼聯叫Man Red;曼城叫Man Blue,親切感低了很多。但今次因為用了廣東話旁述,作為香港玩家,親切感就會回來了,彌補了本身球隊名字不足的地方。

記者:方健銘
攝影:王國輝

PES 2017將會首次引入廣東話旁述,並找來伍家謙及Keyman馬啟仁助陣。

隊名方面,只有利物浦、巴塞隆拿、多蒙特等等與KONAMI有合作的球會才會有全名,曼聯、曼城分別仍舊叫Man Red及Man Blue。

兩位遊戲中的旁述都表示自己打機大多時間都比較靜。