「滾粗」是什麼? - 李碧華

「滾粗」是什麼? - 李碧華

朋友發來報導,某電影遭內地觀眾及網民吐槽,認為「導演和編劇名不見經傳,但主演的『全明星陣容』嚇死人的神奇電影,能堅持看完的都可以封神……」云云。
內地網民向來毒舌,不涉領導層之任何謾罵攻擊,不用負責任似的。而香港亦政治化到網上表態,不服6 8 9狼班子操控選舉,便遭以言入罪,又拉又鎖,秋後算帳。
此片我沒看過也沒打算去看,是個不予置評的局外人。有大量明星可看都要罵?上映後評分3.8,電影是商品,由市場決定成敗,消費者有自由選擇權,沒人強迫你掏腰包。
留言可惡,識睇梗係睇留言啦,且中國大陸的用語我們有時不大了解,還要查一查,增進常識。
有人道:「一部名副其實的給1分嫌多,負分滾粗的電影。」
「名副其實」沒被寫成「名符其實」,可見懂中文,但「滾粗」是什麼?試用港人思維,不明。
原來這個網絡潮語是諧音快語,表現有失水準甚至負分,所以被淘汰掉:「滾出去!」──不受樓主歡迎的人離開此帖子,或者調侃:「這包包是山寨貨,滾粗別再來追!」
大陸人新發財,一不中意,最愛叫人「滾出去」,對港台日韓歐美一視同仁。