一向雲淡風清的楊絳先生,怎樣講張愛玲?網上流傳的版本全文如下:「受不了她。現在社會上把她捧得不得了,有一張她擺姿勢的照片,說她是美人。我的外甥女和她是同學,她說張一臉花生米,awkward,在學校裏拼命讓人注意她,奇裝異服。人都來不及選,漢奸都跟上了。她成天想的都是男女之間的。下三濫。錢鍾書跟夏志清說,你怎麼把我和張愛玲放在一起捧啊?錢鍾書也對我說,我們都說是下三濫。她的東西我從來不看,惡心死了。」考證沒做過,反正我是從來不信的,這倒並非因為楊先生的聖母招牌根深柢固,不能想像她也有落妝的時候──陶傑前幾天公開了一則來不及跟錢先生講的笑話,罔顧發音天南地北,別出心裁將「錢」的英文翻譯Chien和法文「犬」字配對成雙,風趣更上一層樓,不知道如果當年有幸拜會Mrs. Chien,會不會乾脆稱她Chienne?哈哈哈,雌性的犬不是bitch是什麼?基於人道理由,我非常希望她能夠時不時遛遛潛伏體內的母狗,釋放一下囤積的怨氣,不過那段話實在太重口味了,簡直超越普通八婆水平,一步登上潑婦境界,可靠度大打折扣。
最重要的是,愛夫心切的她,就算撕破臉皮數臭張愛玲,恐怕也不可能完全喪失理智,一再置錢先生於不義。化名安迪的上海陸公子訪問錢先生,他說得興起口沫橫飛,坐在一旁的賢妻不是企圖制止,嘀咕了一句「勸他不要亂說話,以免被別人作為引證」嗎?性格如此謹慎,怎麼會忽然越俎代庖,噼哩啪啦一疊連聲「呢嗱,我老公都話阿邊個咩咩咩㗎啦」?