【旅遊籽】想有異地桃花?繙譯耳機幫到你

【旅遊籽】想有異地桃花?繙譯耳機幫到你

世上最遙遠的距離,就是明明有靚女坐你隔籬,但你聽唔明佢講乜。學外語不能三分鐘速成,一段異地姻緣可能如此錯過,不禁怒問蒼天:「點解世上有咁多種外語?」由Waverly Labs設計的Pilot,只需雙方戴上藍芽耳機,就能作出即時傳譯,如科幻電影咁神奇。其實早前也有人推出過即時繙譯日文機,不過就如採訪筆要拎住。這次則首次以耳筒形式出現,可支援英、法、西、意四種語文,日後會追加部份東亞語言、印度、阿拉伯文等。

不過正如google手機app譯錯多過譯啱,開發商不忘戴頭盔,說過重的口音、方言都會影響繙譯質素。5月25日將於集資網站Indiegogo推出計劃,可以129至179美元(約1,002至1,390港元)預購,當正式上市時,定價會介乎250至300美元(約1,942至2,330港元)。

facebook:Waverly Labs
https://youtu.be/ojzCYgli1t0

記者:甄俊宇
圖片:Waverly Labs
來源:Waverly Labs

耳機有三種顏色選擇,以藍芽接駁。

耳機除了繙譯功能,還可以用來聽歌。