經理人飛日韓開會,處理一些合作項目,雖公幹卻安排溫泉酒店,妒忌得很!因我在港忙到只剩半條人命。
將要落實的project,已「拒絕」了十年。轉捩點在奇詭的今年,也由於美方找到2002年2月22日下午,張國榮應盧瑋鑾教授(小思老師)之邀,在中文大學演講及答問之紀錄,重溫心聲,此時此刻「他」給我的訊息應是「在沒有審查制度,自由、開放的世界,好好做另一個版本吧」。所以我便答應了:與美國投資方及一線演藝創製班底,將《霸王別姬》改編為百老匯Musical。該英語版本音樂劇可能發展為法、意等國際版本。○八年日本著名導演蜷川幸雄執導了《霸》的舞台劇(東山紀之、木村佳乃主演),我特地飛日觀劇,很感動。
謝謝電影投資者、製作人徐楓和故友張國榮,以及當年台前幕後所有合作者。做人要飲水思源。
大家在香港出生、成長、進步、建設,我也在百花齊放環境中,得享自由創作之樂,十分感恩。自○三年起,我已把《霸》和《胭脂扣》的部份版稅,用哥哥和阿梅名義慈善捐款,功德回向二人。現又打算盡心意贊助我們敬重的小思老師,作文學研究之用……
我是香港女兒,你們也是香港兒女,同舟共濟,堅持一點傲氣傲骨,自力更生,回饋社會。雖無權無勢也不富裕,但自由,和快樂。