梁振英於三月二十六日出席立法會答問大會,因在三月二十五日曾在瑞信銀行投資論壇回答蘇澤光的提問,講了一句vote them out(即是用選票趕走在立法會拉布阻住地球轉的泛民議員),引起泛民議員反彈,不少人預料在立法會答問大會必受泛民議員責難,雙方應會唇槍舌劍,好戲連場。左丁山卻預先對朋友話:「大概唔會好激烈,因為照以往經驗,陳偉業、陳志全、梁國雄等人都會準時收工,到十一時左右便會擲嘢,被曾鈺成趕離會場。」劇情果然係咁,到咗十時四十分左右,陳陳梁三人一齊高叫口號,擲紙仔,立即俾曾鈺成趕走,三人準時收工。做議員可以有激烈反對行動,但多次主動出擊,博被趕,是否一個負責任議員所為?選佢地入立法會,唔係要睇佢地表演亂擲紙仔,而係想佢地代民發言,同特首或高官辯論,暴露官僚辦事無能或不公平也。成日都係咁,做膚淺騷,陳陳梁真係想選民vote them out?
梁振英講呢句,當然並非原創,美國左派(自由派)思想家、語言學家,MIT榮休教授Noam Chomsky在1970年2月14日演講:Government in the Future,內有一句,Unfortunately, you can't vote the rascals out, because you never voted them in, in the first place。Rascals即是壞蛋,梁振英知道講vote them out會一定激嬲泛民,邊度敢用rascals呢個字吖,講出嚟,就真係唔止撩交嗌,而係撩交打咯。
講Chomsky呢位語言學大師,未免陳義過高,但現任理工大學教師黃碧雲在語言方面,確有修正、補習之必要。佢在答問大會質詢梁振英之時,問題有備而來(注意到佢一路講一路睇手機,講詞顯然係寫好在手機內),算係巴辣,可惜呢,身為女教師,佢竟然用「同你片一鑊」咁粗俗嘅語言,令人難過,左丁山讀中學時,夠膽講「片一鑊」嘅話,一定被中文老師罰企,此乃黑社會用語,而且「鑊鑊聲」,係對女士極粗鄙之字,絕對不應出自有教養女士之口,何況係大學女教師在立法會發言?簡直係學生壞榜樣,雖云今日好多揚眉女子,豪邁不凡,但在議事堂上,可以唔尊重特首為人,仍要尊重立法會呢個institution!