為什麼茶記術語「敗家仔」指阿華田?至今仍一懸案。讀者追查如下:
(一)是不是指李華明和田北俊?──當然不是,術語流行時他們還未出道吧,而且二人不算敗家(黨),別冤枉人。
(二)阿華田即阿爸在華(中國)的田,飲咗食咗就是敗家。
(三)昔日港甲星島球員區彭年綽號諧音,星島輸波球迷周時賴佢敗家仔。
(三)比較近磅,但香港已找不到神級足球評述員(當年講波佬講到出神入化吸引聽眾,好有江湖地位)解答。那些年球壇紅星都有花名,如肥油(何祥友)、尹佬(尹志強。米雪男友,已逝)、牛屎(黃志強)、神童(黃文偉)、辣雞(曾鏡洪)、阿香(張子岱)、怪腳(袁權韜)、神經刀(仇志強)、孱仔國(張耀國)……這堆花名找得好辛苦。效力多個球會的「阿華田」是區彭年花名──不過,「敗家仔」是陳錫祥呀。在勝負關頭近門射失的所有球員,都是「敗家仔」。區也贏過不少,或者是一次戲謔誤傳至今吧。
還有好玩的,為什麼「夏蕙姨」指西多士?因為西多士要淋上糖漿(膠)──夏蕙姨要林蛟吖嘛,此乃風流韻事。