北島選編的「給孩子的詩」(中文大學出版社出版)選詩101首原意是給孩子看的,至於孩子係邊個年齡,北島冇講明,但佢在「代序」講明:「讓孩子天生的直覺和悟性,開啟詩歌之門,越年輕越好。」因此可以推斷,呢本「給孩子的詩」裏面嘅新詩,應該係好適合小學生讀、朗誦,與學習嘅。
但小孩子讀詩,未必識得領略其中要義,相信北島選詩嘅大原則,係首先注重詞句之美與音節,等孩子熟讀咗咯,到大個仔、大個女之後,仍然記得詩句,到時對詩意及內涵又有一番新體會,就好似我地舊陣時讀「天子重賢豪,文章教爾曹」咁,初初邊度可以真正領略呀,只係當作學習認識一千個中文字啫。
隨手翻開「給孩子的詩」,第18頁有秦戈爾之《仿佛》:「我不記得我的母親,只是當我從卧室的窗裏外望悠遠的藍天,我仿佛覺得我母親凝住在我臉上的眼光,佈滿了整個天空。」呢首係懷念母親嘅詩,當然係好易讀,但今日香港一個四十歲母親教一個十歲孩子讀呢首詩,母親大概唔想讀,孩子讀了亦唔會明。
第19頁有葉慈嘅《當你老了》。記得中學時老師在英詩堂教過,全班學生冇人明白、領略。今日唔同世界咯,YouTube就可以聽到愛爾蘭演員Colin Farrell朗誦愛爾蘭二十世紀大詩人William Butler Yeats嘅"When you are old":
"When you are old and grey and full of sleep. And nodding by the fire, take down this book."
「當你老了,頭白了,睡意昏沉,爐火旁打盹,請取下這本詩歌……(袁可嘉譯)。」小孩子讀呢首詩,叫佢背誦就得,明白其意喎,不必強求,人到六七十歲咯,想起追唔到嘅舊情人,唉,佢都六七十歲咯,先至會真正明白詩嘅意境。不過,此書亦有好多詩適合小孩子嘅,北島選咗兩首日本詩人谷川俊太郎嘅「河流」、「小鳥在天空消失的日子」帶有童真,母親讀俾孩子聽,叫孩子誦讀,輕鬆愉快,還有土耳其詩人Hikmet希克姆特嘅「無題」,佔中之後,最啱孩子讀:「把地球交給孩子吧,哪怕僅只一天,如同一隻色彩斑斕的氣球,孩子和星星們邊玩邊唱,把地球交給孩子吧,好比一隻大蘋果,一團溫暖的麵包,哪怕就玩一天,讓他們不再飢餓……(劉禾譯)。」