波版食字乃常事,尤其波友多熱血、對球會忠義兩存,所以近日波版與佔領事件,有好多語帶相關標題,博君一笑兼打打氣。
最出位當然係某親建制報,足球版有曰「守護我城」,見球衣即知係曼城,呢啲粵語文字魔力簡直係香港獨有。
至於本報都有卧虎,小弟望咗幾日,都發現有標題「強勢『佔中』成功關鍵」,內文竟然係「佔中謂得中場得天下,車路士在英超季初暫時跑出,贏在中場整體威力大幅提升」,直線靚抽,遲吓可以加埋「提防左交失波」。另一個係「MK夠正氣『主勝』穩」,原來講英甲米爾頓凱恩斯(MK Dons),又畀你食到。再有「修頓3子向世界發聲」原來講修咸頓意大利射手加斯安奴柏利、英格蘭右閘尼達利基尼,以及葡萄牙中堅荷西方迪。最正就係「人才欠奉:『愛字頭』防線靠唔住」,明講愛華頓,暗講邊個呢吓?
美職聯蒙特利爾衝擊對新英倫革命,可以寫「撐革命抗衝擊」。阿甲學生隊當然必勝,小保加對羅沙里奧中央係「抗衡中央」(莫斯科中央陸軍都得)。歐國外奧地利對黑山當然係「大力抗黑」(黑池亦可)。多蒙特落場自然要「黃軍必捧」或者「黃之蜂暴」,有邊隊心水當然「瞓街支持」,防守力強者係「3路全封」,李斯特城輸波自然「斯焉敗走」,錫周三一定「周溶降班」,狼隊更加即時瓦解,仲要係「催淚推介」,港隊各師兄弟練好「金鐘罩」,抵抗一切球場暴力。
梁栢堅
填詞人+彩池人