愛的反面 - 邁克

愛的反面 - 邁克

日曲中唱歷來最大的奇案,不會不是同一首歌竟然出現兩極版本:《恨你入骨》和《愛你入骨》。而更有趣的,前者是台派,後者是港派,各執一詞公婆有理,不知道弗洛伊德忠實的徒子徒孫,是否能夠從中分析兩岸華人對日本的心結。這有點像最近那套一開二的西片,一部叫《她消失以後》,另一部叫《離開他以後》,充份發揮花開一枝話分兩頭的言情藝術,甲的角度和乙的觀點互相參照,從錯誤中學習,或者有一天終於找到心靈的平靜。昔日伴侶孔雀東南飛,本來男婚女嫁悉隨尊便,放開手海闊天空,弊就弊在許多時候圍觀者血液流着「復合」基因,現實生活還提供幸福的覆水重收個案灌溉想像,戲裏那對各奔前程的勞燕,恐怕難逃再度交叉的命運了。
這邊廂,梨花帶雨的姚蘇蓉唱道:「情根已斷,愛苗已枯,我恨你恨到入骨,錯把生命當作賭注,你竟然是騙徒」,那邊廂,酷得像青瓜的方逸華風涼地聳聳肩:「人生漫長旅程,祈求意中人,茫茫人海尋覓真愛,真愛偶然來」,六十年代末便在她們的拉扯中消耗殆盡了。雖然俗語說得好,愛的反面就是恨,但這樣的示範太浮面太惡劣,怪不得我聽來聽去無動於衷,白紙依舊是白紙,只會得把一聲聲的「恨你入骨」當作笑話,誇張地模仿淚盈歌后的咬牙切齒,陶醉在自製的camp樂趣裏。換成今天,將工程遞給林夕黃偉文,你猜他們哪一位會選擇填愛,哪一位會選擇填恨呢?方小姐的「如石堅貞,少女心聲」,姚女士的「棋錯一步,滿盤皆輸」,其實更似梁栢堅的惡搞吧?