法式×× - 邁克

法式×× - 邁克

《100毛》主腦之一林日曦口口聲聲把自己的BB稱為「法式旋轉型生活雜誌」,鑑於個仔佢不但有份生而且落手落腳辛苦湊大,旁人不便異議,毒L林就算狠心叫它做大嚿屎,毛控們都依然不離不棄。這些無處不在的法式××,在東南亞似乎特別馨香,教天天愁囚巴黎的法式難民啼笑皆非:相信我,這支民族放屁一樣可以很臭,抬頭望望塞納河畔的天際,月亮也不見得額外圓。最新花款是曼谷半島遙祝鐵塔底下姐妹酒店開張推出的法式下午茶,我在微博一見忍不住抓狂,救命呀,那可是他們宿敵英國佬的首本戲,怎麼張冠李戴得這麼罔顧別人的歷史傷痕?銀盤裏的點心,可會是French fries和香港俗稱西多士的French toast──此款高卡路里輕食倒千真萬確法式產物,不過在家鄉名字是南轅北轍的pain perdu,假如你重金誠意邀請我拿起已封的譯筆再作馮婦,這一刻多數會譯做「大勢已去的麵包」。
話口未完,又見上海有「巴黎甜品冠軍大師即做」的「史上最洋氣馬卡龍月餅」,廣告大字寫着「秋月圓,法風甜」,貫徹體現整個概念的不倫不類,食家沈宏非先生還乘勝追擊雀躍奉獻「蟹黃馬卡龍月餅」,簡直中人欲嘔諗起都反胃,萬一走上每逢佳節倍思法的不歸路,恐怕很快就有法式松露鹹肉粽和法式芝士煎堆上市。我最近因為申請當地居留證,被逼上了一天朝九晚五的公民教育堂,有幸享受費用全免的法式皇家飯,頭盤胡蘿蔔絲和切粒紅菜頭味道尚可,主打的雞片黃飯就真是米芝蓮宗主國的恥辱,想起北京的「房東」餐餐食呢啲,差一點掉下同情的眼淚。