男人之苦 - 邁克

男人之苦 - 邁克

既然提起《男人之苦》,讓我自揭瘡疤,告訴你向來牙擦擦以精伶自居的食字獸,骨子裏其實多麼遲鈍吧。這個日本長壽庶民喜劇的男主角叫寅次郎,由渥美清飾演,我每年兩度追看的地點在三藩市,所以一直跟鬼佬屁股,稱他為Tora-San。九六年渥美先生與世長辭,拍了四十八集的系列成為絕唱,導演山田洋次另闢蹊徑,武士三部曲之外還重拍小津經典,老而彌堅更上層樓,生得晚的觀眾可能不知道,多產的他年輕時譜寫過膾炙人口的流浪之歌。這批電影市面有光碟,但數目太龐大了,而且幾乎次次看都要賠上眼淚,早就乾塘的傷心人可免則免,於是沒有搜集,那個處處碰壁的土佬,久已不曾在我腦海蹓躂。
前幾天在東京Midtown的冷氣空間避暑,吃過平田牧場的金華䐁,暫時不能消受抹茶紅荳刨冰,信步踏進五百年老字號虎屋消磨時間。賣和式菓子及羊羹的店鋪,半爿鋪面是展覽廳,我每回都一定兜圈,今次展出民間虎形小玩意,既有紙老虎,也有布老虎,樸素之中非常俏麗,教人愛不釋手。盤算着買兩隻送給屬虎的前男友,忽然發覺簡介充斥「寅」字,這才恍悟:哎呀,「寅」當然是「虎」。六十年代末七十年代初有一部荷里活戰爭鉅片,片名由突擊行動的代號組成,叫《Tora!Tora!Tora!》,中譯《虎虎虎偷襲珍珠港》,怎麼我Tora-San前Tora-San後,腦袋居然生銹到沒有把它和「寅」字配對,從而尋獲大貓的蹤跡?廣東話「苦」「虎」同音,那個中譯原來暗藏機關,我真是太對不起師爺的苦心了。何況,唐寅不是字伯虎嗎,人蠢冇藥醫啊!