吃遍中國 - 李純恩

吃遍中國 - 李純恩

過年了,都在吃。
中國人說「民以食為天」,所以中國人做什麼都跟個「吃」字拉上關係:
職位叫「飯碗」,謀生叫「糊口」,過日子叫「混飯吃」,混得好叫「吃得開」,反之,就是「吃不開」。受人歡迎叫「吃香」,花銷積蓄叫「吃老本」,女人長得漂亮叫「秀色可餐」,佔女人便宜叫「吃豆腐」,靠女人過日子叫「吃軟飯」,大陸年輕人不賺靠父母生活,叫「啃老族」。事情多了做不過來叫「吃不消」,被人搵笨了叫「吃虧」,吃虧還有「吃明虧」和「吃暗虧」,後者還衍生出一句叫作「啞巴吃黃蓮」。北方有一句歇後語形容「鐵了心」這種狀態,叫作「王八吃秤砣」,為人固執不聽人勸叫「軟硬不吃」,把一件事情想清楚了,叫「吃透了」,反之,叫「吃不透」,這兩句話也可以說成「吃得準」和「吃不準」。做事達不到要求叫「吃力」,形容貪心的人叫「吃着碗裏惦着鍋裏」。生意場上小生意給大生意毀了,叫「大魚吃小魚」,大贏家就叫「通吃」,女人搶男人必定是「爭風吃醋」,反骨仔的行徑就叫「吃裏扒外」──
你看,一個「吃」字,貫穿於中國人的生活智慧,無論你做哪一行,只有一個「吃」字是不分家的。這就叫大有大吃,小有小吃,端午吃粽子,中秋吃月餅,過年吃年糕,閒着沒事找事,便是「吃飽撐的」,跟我現在一樣,寫那麼「吃」,其實就是「吃飽撐的」。