「贅沢三昧」 - 李碧華

「贅沢三昧」 - 李碧華

我們常到的一家酒店,因在大阪梅田JR站附近,很方便。他們每在冬春之際,推出季節限定和、洋、中110種類「食放題」,日式自助餐一向豐盛,在嚴寒天氣底下,見「冬の贅沢三昧」,大家都會被吸引,因為這至福盛宴有三主打:──蟹、鮪、和牛。
其他108種旬の味覺不理,先吃這三味已經足夠,到日本也不外為了這三味吧了。日文中「贅沢」,指豪華、奢侈、浪費、過度。但各人胃納有一定容量,美食當前,貴精不貴多,吃得好,吃得共鳴,吃得滿足,才是快樂。「填塞」只為不虧本而已。除三味,還有蒸白身魚、烏雞人參蓮子湯加蝦丸、燒鵝肝、柚子蛋糕、大量甜品……
為什麼配「三昧」?除影射「三味」之外,這梵文又譯「三摩地」、「三摩提」,等持、正心、專注──心定於一處而不動故曰「定」,正受所觀之法故曰「受」。記得「三昧真火」嗎?高僧入寂後,體內自發三昧真火,高達攝氏四、五千度,焚燒殆盡,一塵不留。
好深奥?又好矛盾?當付出勞累工作的代價,好換來數日任性奢華,已是凡俗人的至福境界。下回再搏殺。