懶惰之情大矣哉 - 古德明

懶惰之情大矣哉 - 古德明

問:英文歌"The Importance of Being Lazy"(懶惰之情大矣哉)有以下一句:I begged my doctor for one more line, / He said, "Son, words fail me!"句中的one more line和words fail me是什麼意思?
答:英國作家王爾德(Oscar Wilde)寫的一齣著名喜劇叫 The Importance of Being Earnest (認真之情大矣哉)。讀者說的那首歌無疑是「借題」發揮,博聽者一笑。
歌詞寫的,說難聽點是個頹廢少年,好聽點則是個不想營營逐逐度過短短一生的懶惰主義者。I begged my doctor for one more line的line字,應是俚語,指可卡因(cocaine)之類麻醉劑。這類麻醉劑往往研成粉末,排成一線(line),供癮君子用鼻吸入,所以一服叫one line,例如:(1)He disappeared into the gents and inhaled a line of cocaine(他躲進男廁,吸一服可卡因)。(2)A drug addict will do anything for a line(癮君子為求毒品,會不擇手段)。
Words fail someone則是指「某人(因驚訝、悲哀、憤怒等)說不出話來」,例如:I wanted to say something to comfort her, but words failed me(我想說些什麼安慰她,只是欲語無言)。宋朝柳永《雨霖鈴》所謂「執手相看淚眼,竟無語凝噎」,那「無語」就是words failed us。
讀者示下那一句,是說歌者未能戒除毒癮:「我求醫生再給我一服麻醉劑,醫生說:『孩子,我真無話可說了。』」