莘莘學子不懂看圖識字,將鯊魚shark僅僅說成big fish。
教育專家每年都會揪秤學生的中英文水平,每年都有「驚人發現」。今年不懂shark,甚至將girl串錯成gril,教育界嘔血,家長大驚失色。
我家也有常常串錯字的孩子,年年升級,笑料愈來愈精,我就當做坊間以前流行出版的××笑料大全。一眼睇晒,這些差池,不是重大失誤,字裏行間,極有可能是棟篤笑原材料。對,孩子做不成十優狀元,對鯊魚一無所知,對魚翅無動於衷,可以肯定說,將來的出路,絕對入不了政總,當不成政助,攀不上大機構決策層,二十五歲前難置業,三十歲依然有懶音,四十歲還是不理解鯊魚,在圖片裏,僅僅覺得它面善,似曾相識在自然博物館中。嗯,就這樣,TSA預告了港孩的未來。中三,那些年,哈哈,大家都「被大魚」,把老師氣炸了肺。往後人生有遺憾嗎?自覺miss了什麼嗎?答案已經在港式考試中說明了。
有料放?想收料?入嚟【蘋果互動】啦!
【蘋果互動】是蘋果日報與讀者緊密互動、放料及收料的聚腳地。
http://fb.com/AppleDailyExchange