蘋果樹下:比我老的老頭 - 安行

蘋果樹下:比我老的老頭 - 安行

黃永玉先生曾寫過一部《比我老的老頭》,講述他的知交好友。今次我借用大師的書名,也寫一篇同名小文,介紹一位塞維林口中的「比我老的老頭」。
這還要從一枚標示奇異的藏書票講起。藏書票的種類繁多,標示也不一而足。大部分書票上刻有“Ex Libris”字樣,綴於票主名諱之前,表示「某人藏書」之意。有些特種藏書票則會標注“Ex bibliotheca”、“Ex Eroticis”、“Ex Musicis”。
而我買的這款書票上不僅在礦石圖案周圍環繞着“EXLIBRIS MINERALES MARK F. SEVERIN”,下方卻同時刻有“IN MEMORIAM M. F. SEVERIN”字樣。
“IN MEMORIAM”多用於懷念或者追思某位故人的紀念藏書票之上。我就收藏有一款董橋先生好友老威爾遜紀念戴安娜王妃的藏書票。而這枚書票不僅是一款極少見的礦石藏書票,更怪異的是票主與紀念對象居然都是塞維林老夫子本人,着實讓人詫異。不過既是老塞藏書票焉有不請教小塞之理乎?
「那是我父親的同道好友Hans Ranzoni為他設計的最後一款藏書票。」小塞回覆我,「遺憾的是書票未及完成,我父親便離世了。Hans不得不在書票下方又補刻文字使之成為一款紀念藏書票。」
原來如此。Hans Ranzoni是奧地利雕版畫派創始人Alfred Cossmann大師的嫡傳弟子。我卻不知與師從英倫的塞維林也頗有淵源。
「他們是同行,畢生皆從事雕版工作,又都身兼藏書票與郵票設計師。」小塞告訴我,「他們又是知己,Hans青睞父親高超的人體雕刻。我父親則對Hans的精細刀功格外佩服。」
「兩位老頭相知相交,晚年仍互相寄贈自己的得意之作。Hans Ranzoni年長我父親10歲,於是父親一直親切地稱呼他『比我老的老頭』。」小塞回憶道,「他又得享高壽,壽至95歲高齡。這款藏書票就是當時年屆九十的Hans親自設計雕刻,可惜我父親卻緣慳一面。」
蘭佐尼設計的藏書票款款圖案皆小巧細緻,雕刻寫實又細膩,比之Gastmans的雕刻,精巧中又充滿藝術氣息。
就如這款紀念書票,畫面構圖簡潔,但礦石特有的晶體幾何外形被其用明暗線條完美詮釋,比之塞老夫子自製的那款礦石藏書票也不遑多讓,甚至更勝一籌。
「Hans擅長雕刻花鳥魚蟲與風景建築題材,卻從未雕刻過人體。」小塞最後說道,「唯一一次破例就是為我父親設計了一款『陶片上的希臘裸身仕女』。美極了,你一定喜歡。」
那款「希臘仕女」書票果然出色。有別於塞維林春宮女郎之美艷,呈現出另一種自然之美,恬靜溫婉。
小塞送我兩枚,我不敢獨享,轉呈一枚給同道好友周先生。周兄亦年長我數歲,每每慷慨贈予書票資料,使我受益良多。有此同道摯友,似塞維林口中那「比我老的老頭」。