【特稿】
認識李揚立之,是因為看到她的一則貼文在facebook瘋傳。貼文是有關Lucci遇上一名正在找路到藥房的婆婆,Lucci為這名婆婆帶路時,介紹自己是「李揚醫生」,婆婆卻一再聽錯成是「李醫生」、「楊醫生」,甚至是「歐陽醫生」。Lucci笑說,對這種「變姓」經驗已見怪不怪,今次受訪,她親自拆解這個姓氏之謎。
被嗌錯也不介意
Lucci在美國出世,新加坡長大,香港讀中學,再到英國讀預科和大學,06年返港入讀中大醫學院。「李揚」這個姓由Lucci父親創作,「我daddy本身姓李,因為佢想個女特別啲,就用佢個名嘅頭兩個字,改咗做我個姓」。至於「立之」,是因為李先生預料女兒會因百厭常被罰抄,有感這個複姓已令她罰抄時相當痛苦,所以名字就要少些筆畫。
由求學時期到當了醫生,這姓氏也如李父所願,為Lucci帶來很多與別不同的經歷,「每次見病人家屬,佢哋都係望實我個名牌」,現在叫她李、楊或歐陽醫生,她也不再介意,笑言:「我𠵱家都唔使點解釋,我身邊嘅朋友同病房護士都會幫我澄清」。
《蘋果》記者