呢日碰到一位股壇名嘴,同佢講股票之餘,講吓政治八卦,名嘴話:「無官一身輕,競選議員反惹麻煩,好彩我冇票在手啫,否則會俾人扯開幾邊,嗱,詹培忠如果出選,以佢過往之紀錄,勝望壓一,點知佢老人家突然退出,於是金融服務界別有張華峰、李君豪、甄文星、鄧予立及林德明五個候選人,都唔知選邊個,我唔識甄文星及林德明,但李君豪、張華峰、鄧予立三位老闆同我地班財經演員、名嘴、分析師都平時有往來嘅啫,三位都與中方、中資親近,你話怎麼辦?」又係幾難搞嘅,李張鄧三人各有中方線路,各有證券經紀界人脈,明顯係建制派內戰,呢場仗會打得幾好睇。
名嘴又慨嘆發生麥齊光事件後,太太涉及其中,跟住又有陳茂波太太劏房事件,搞到啲阿太好驚,以佢所知,一位有資格人士本已得到某位局長力邀做副局長,佢亦有意「為公眾服務」,但返到屋企同老婆一講,老婆反應冷淡到似南極:「我唔想阻你做副局長,不如同我離婚先啦!」原因大家實估得中,太太唔想受拖累日日見報呀,早前有麥太與曾太,依家有陳太,令啲阿太好唔安樂,老婆咁講法,身為丈夫會怎麼辦?答案容易到極,立即向局長講句:「多謝錯愛,我唔敢行入熱廚房!」
「熱廚房」最近成為英文。據老友記褚簡寧在佢嘅英文專欄講,梁特首與林鄭司長最近講英文,都有用hotkitchen一辭,褚簡寧話兩位大人物都錯用英語,英文諺語並無「熱廚房」hotkitchen,只係會有ifyoucan'tstandtheheat,getoutofthekitchen(直譯係如果你不能忍受熱量,離開廚房!)中文傳媒寫寫吓就創下香港獨有名詞「熱廚房」,估唔到又有人將之繙譯為英文hotkitchen,而梁特首及林鄭司長竟然引用之,故此褚簡寧嘆息香港人英語水平!褚簡寧所講之英文諺語,我地在中學時代已經學過,本來不值一談,但而今中國人站起來了,「功夫」都成為英文咯,講唔埋hotkitchen一詞,遲啲會見諸於牛津大字典㖭,此乃香港對現代英語文化之貢獻!褚簡寧不妨睇開啲!