Inthewinterof1795,theFrenchRevolutionarygovernmentlaunchedasurpriseattackonHolland.ItwasthehardestwinterforacenturyinHolland,andtheFrenchcavalry,aftertheirhorseshadbeenroughed①,gotacrossthesaltwateroftheZuyderZee②onthestoutice,andsummonedtheDutchfleetlyinghelplesslytrappedintheicetosurrender.
Thecommandersofthevesselswereasastonishedatthenewformofwarfareastheywereunabletoresistit,andcapitulatedtotheplucky③Frenchcavalrymenridingroundtheships.
一七九五年冬,法國革命政府揮軍突襲荷蘭。那是荷蘭一百年來最寒冷的冬天,法國騎兵給馬蹄鐵加上防滑釘之後,踏着堅冰,走過須德海,叫困在冰中動彈不得的荷蘭艦隊投降。
各戰船指揮官從來未嘗跟騎兵作戰,目瞪口呆之餘,無力抵抗,只有向包圍戰船的勇敢法國騎兵降服。
①Rough作動詞,常見於toroughit一詞,指在簡陋環境之中生活,例如:Astherewerenohotelsinthevillage,theyhadtoroughitinabedandbreakfast(村裏沒有旅館,他們只得屈居民舍,只獲牀和早餐供應)。本文的rough則指「(給馬蹄或蹄鐵)釘防滑釘」。
②須德海位在荷蘭西北,是北海一個淺水海灣。
③Pluck作名詞,指「勇氣」,例如:InChinatoday,ittakesplucktocriticisethegovernment(在今天的中國,要批評政府,必須有勇氣)。