在男女博弈之中,女人有一種特殊技能,一字咁淺——扮。這包括在適當的時候扮蠢、扮盲、扮啞、扮失憶。
Well,這無疑是一種學問,不,應該說是一種藝術。可我所指的「扮」,並不是叫你在發現老公有外遇時裝作懵然不知,默默啞忍並含辛茹苦帶大一對仔女,那是三流電視劇集的橋段,劇情還例牌說子女長大後回來報復爭家產。我所指的「扮」是在生活小節上讓他一讓,例如明明懂的東西裝作不懂,給他機會表演一下。他的一些小毛病,可以的話最好裝作看不見,留待大事才提點一下,事事挑剔會很惹人討厭。
男人要面,在人前讓他威風一下無傷大雅,丈夫高興之餘女人也沒有損失,whynot?一個聰明的女人,不會在大庭廣眾跟自己的伴侶爭風頭,你看英國王妃KateMiddleton,跟王子出雙入對,為他錦上添花,卻從不爭做獨當一面的女人。
又例如我舊老闆的太太Sarah,每次跟隨丈夫出席公司活動,大方得體卻又表現含蓄,從不會蓋過丈夫的風頭。有次在公司舉行的聖誕晚會上,這位老闆眉飛色舞地大談貝多芬小提琴協奏曲,太太則在一旁點頭微笑。我們都很驚訝,這傢伙平日的嗜好是炒股票和跟年輕女實習生聊天,怎麼看都不像如此有文化。後來聽秘書講是非才知原來Sarah是音樂博士,生孩子之前是外國管弦樂團的小提琴手,老闆高談闊論的材料大概還是老婆為他準備的吧。
「HeyDaisy,你估他們回到家裏是否也這樣恩愛?會不會是在做戲呢?」同事Emma在我的耳畔說悄悄話。
「即使是裝出來的,她也是一位恰如其份的演員。」我說。
Daisy
作者Profile
國際律師行寸嘴女律師,獨居九龍塘蘭開夏道,享受着現代男歡女愛,是名副其實的BobosinParadise。
http://world-of-daisy.blogspot.com
作者:王迪詩
逢星期二、四刊出