問:形容詞numb(麻木)的比較級(comparative)和最高級(superlative)寫法是number、numbest還是numbber、numbbest?
答:單音節(one-syllable)的字,假如最後兩個字母是「母音(vowel)+子音(consonant)」,那麼,要加er或est,那子音字音就須重複,例如fat、fatter、fattest以及thin、thinner、thinnest。假如最後兩個字母都是子音,或最後三個字母是「母音+母音+子音」,則子音字母不用重複,例如old、older、oldest以及weak、weaker、weakest。
Numb的最後兩個字母都是子音,比較級和最高級自然應拼作number、numbest,例如:Hefelthisfeetgrowingnumberandnumber(他覺得雙腿越來越麻木)。留意這個number和解作「數字」的number讀音不同:說「數字」的number有b音,讀〔'nʌmbə〕;說「麻木」的number沒有b音,讀〔'nʌmə〕。
問:我出席衞生署招聘面試,要從一疊卡片之中抽出一張,解釋上面寫着的英文。我抽到的一張寫着Donothavecontactsickpeople(不要接觸病人),這一句是不是應改為Donotcontactwithsickpeople?
答:Contact作名詞,須用with帶出受詞(object);作動詞,則不用with。我不知道讀者有沒有誤引衞生署的句子,無論如何,句子應改寫如下:Donothavecontactwithsickpeople/Donotcontactsickpeople。