開卷有趣 - 陶傑

開卷有趣 - 陶傑

好看的小說,必定精采在開頭。
像大學畢業生面試,第一次見面,衣着儀容最重要,美國驚險小說家皮艾遜一部小說的開頭:
「疲老的馬車,兩匹勞累的馬牽着,顛簸到了碼頭。多裂縫的車輪,隆隆駛上不平的木板。彼得睡醒了。馬車裏很翳熱,五個小小的孩子,一個大大的人,身上一股臭味,都沒洗澡。」
學英文,最好看小說:講故事的藝術、語文的運用,第一流的作家必有想像力,而且不放過細節。看看原文:
Thetiredoldcarriage,pulledbytwotiredoldhorses,rumbledontothewharf,itscreakywheelsbumpety-bumpingontheunevenplanks,wakingPeterfromhisrestlessslumber.
優秀的作者,文筆也是畫筆,筆觸就是攝影機,不用成語,形容詞也避免,一切入就是荷李活電影的畫面。
Bumpety-bumping是擬聲字。這類字眼,很淺,來自英語世界的童謠。寫英文的功力,在這些文化的深層次。第一流的英文,尤用於創作,必然活潑而奇趣,因文化背景的問題,長久溺於閉塞和僵化的環境,言必儒家思想,想必「帝國主義亡我之心不死」的人,無論多努力背誦文法,基因所限,即使當了外交部長,當派駐倫敦的大使,英文也絕不會如何好。
看看這一句:Large和Small,就是了,怎麼還有Smallish和Largish?這是因為作者對小讀者講話,故事是講給孩子聽的。寫兒童小說,就是要換一種腔調,正如為師奶平民寫專欄,就要通俗甚或粗鄙一些;對知識份子講話,文雅一點,這不叫「見人講人話,見鬼講鬼話」,也不叫「人格分裂」,而是見識與才華。
作家是美國人,美國的環境:牛仔、田園、碼頭、熟悉的事物,從馬克吐溫到皮艾遜,從尊福到史匹堡,有地域的風光,也有美國人的純真和童趣。這是閱讀的趣味所在:打開一本外文好書,擁抱一個世界。