國王與海 - 古德明

國王與海 - 古德明

Accordingtolegend,KingCanuteofEnglandonceprovedtohisflatterersthelimitsofhispowers.Hehadhisthronecarriedtotheseashore,andsittingonitasthetidecamein,hecried,"Sea,Icommandyoutocomenofarther!"Butthetidekeptcomingin.ThensaidCanute:"Letallmenknowhowemptyisthepowerofkings."
LessthanacenturyafterCanute,WilliamⅡofEnglandsaidsomethingverydifferent.In1099,hehurriedacrossthechanneltotakepossessionofNormandy.Whenthepilotobjectedthattheweatherwas"toostormytoputout",Williamrepliedhaughtily:"Holdthepeace1,knave;kingsareneverdrowned."2
根據傳說,英王喀奴特曾向獻媚者證明自己權力有限,叫人把寶座搬到海濱。潮漲時,他坐在寶座上,高喊:「海水,我命令你不得再前進一步。」但潮水繼續上升。喀奴特於是說:「大家應該明白,國王的權力十分空虛。」
喀奴特之後不過百年,英王威廉二世說的話卻大異其趣。一○九九年,他為了佔據諾曼第,趕着渡過英倫海峽。領航員反對,說「暴風雨太厲害,不宜出航」,威廉回答:「渾蛋,給我住嘴。國王是不會淹死的。」
1Peace除了解作「和平」,也可以指「安靜」或「沉默」,例如:Peace!Peace!(安靜!安靜!)
2威廉二世冷酷無情,不得民心,最後被人用冷箭射死。