問:Ihavethedocumentin/onhand(我有這分文件在手)這一句,應用in還是on?
答:Inhand、onhand都可譯作「手上有」,但onhand一般帶「在手邊,隨時可以動用」含義,例如:(1)Afterbuyingthegifts,Istillhavesomemoneyinhand(買了禮物之後,我手上還有些錢)。(2)Ialwayshaveadictionaryonhandwhenreading(我讀書時,手邊總有一本字典)。讀者示下那句,假如只是說「我有這分文件」,一般會用in;但假如要強調「文件就在手邊」,則可用on。
此外,說正在處理的事情,可用inhand;說有待處理的事情,則可用onhand,例如:(1)Let'sconcentrateonthejobinhand,andattendtootherthingslater(我們專心做好手上的工作吧,其他事情稍後再理會)。(2)Ihavesomeurgentjobsonhand(我有些急須處理的工作)。
問:Getmarried的married是動詞還是形容詞?
答:這個married是過去分詞(pastparticiple),作形容詞用。「他們去年結婚」這一句,英文可以有以下三個說法:theymarried/gotmarried/we'remarriedlastyear。
留意bemarried也可以指已婚的狀況,例如:(1)Wehavebeenmarriedfortenyearsnow(我們結婚已有十年)。(2)Theyarehappilymarried(他們婚姻幸福)。