坂東工筆仕女 - 鄧達智

坂東工筆仕女 - 鄧達智

小時《南國電影》印象李麗華京劇《拾玉鐲》造型。
又似日本朋友宇仁未央線條並氣質。
二、三十年代資生堂及廣生堂子細粉黛蛾眉廣告仕女版本。
從191幾至192幾年為VOGUE作時裝繪圖的GEORGESLEPAPE,HELENDRYDEN及EDUARDOBENITO等人筆下構劃當年具日本浮世繪背景線條風味的時尚女性形象;也不能不提莫迪MODIGLIANI(1884-1920)杏眼削肩人物畫。
全情投入形相神滿好一個二八年華簡約線條中國古代工筆仕女,猶如崑曲極素舞台設計,餘各色觀者充裕留白發揮各自幻想,杜麗娘坂東玉三郎之美從面相、儀態、舉手投足以至呼吸,當然還有最難人工構劃的氣質。
原籍蘇州蔣芸聽崑曲比我們任何一人都勝一籌,她家的母語更能評說坂東演繹口音,如她說;精采絕倫在於創出他自己一套語氣音律既道地亦新鮮可耳。
陌生的崑曲曾因白先勇老師極力推介,盛讚「美」而動過粗淺之容,思想入門。少年版牡丹亭不聽猶自可,那柳夢梅聲調忽爾高低抑揚另加飛仔形相猴擒慾望……多謝,止過。
一直介懷自己對牡丹亭,先入為主的負面印象,拜讀蔣大姐芸文字:「……難為了那些演員;國家一級二級唱做功力非凡,但書生似壞鬼書生,杜母似大嬸,貼身春香似普通小丫環,花神,道姑,尤其劇中某些說白太低俗拉低了牡丹亭的格調……」(11月21日周日名采「無為有時」。)
她這樣說,即時釋懷。
藝術本無年齡性別種族國界,坂東玉三郎淡入古代中國杜麗娘更能教我們清晰看到早已失傳昔時大家閨秀之含蓄安嫻華美,儀態氣質寸分毫恰到自然。一步一步眼神只停留在他由頂至踵並衣角裙腳又及包圍那團光與氣,其他人物戲文歌聲漸次淡出;殘忍不是?孰王孰寇,主人奴婢,一望定局。
遊園,驚夢。堆花,寫真,離魂,叫畫,幽媾,回生。大團圓結局謝幕,突爾失落;杜麗娘發現柳夢梅不過始亂終棄飛仔一名寧保女兒身夜夜梅下低徊目盡世間情愛不外誤會,好夢;嚦嚦鬼聲泣訴不落大團圓粗俗。