問:查《牛津高階英漢雙解詞典》,accountfor是「解釋」或「說明」,上司卻認為這個詞有「負責」含義。但「負責」不是accountablefor嗎?
答:Accountfor一詞有幾個意思,其一是「解釋」或「是……的原因」,例如:Nastyweatheraccountedfortheplanecrash(飛機失事的原因,是天氣惡劣)。
但要解釋或說明一件事,多是因為負有這件事的責任,所以,accountfor的確可帶「負責」含義,例如:(1)Astreasurer,youhavetoaccountforeverycentspent(身為司庫,每一分錢的用途,你都得解釋清楚)。(2)Howdoyouaccountforyourpoorperformanceintheexamination?(你考試成績那麼差,你怎樣解釋?)
同樣,形容詞accoutable也有「可以解釋」和「有責任解釋或說明」兩個意思,例如:(1)Hisresignationiseasilyaccountable:he'sfoundabetterjob(他辭職是不難解釋的:他找到一分較好的工作)。(2)Inademocracy,thegovernmentisaccountabletothepeopleforallthatitdoes(在民主國家,政府有責任向百姓交代所做的一切)。
留意responsible也有「負責」的意思,但accountable往往還帶「有過失要解釋」含義。以下一句,政客一般會把accountablefor改為responsiblefor:AsPrimeMinister,I'maccountableforthiscorruptionscandal(我身為總理,這宗貪污醜聞我是要交代的)。