第一個標本 - 古德明

第一個標本 - 古德明

問:二○○一年高級程度會考英文科試卷有以下選擇題:Thecurrentspecimenisthefirstfully-preservedadultbeingfound/wasfound/tobefound/hasbeenfound。答案為什麼是tobefound而不是beingfound?
答:「最高級形容詞(superlative,即biggest等)+名詞」或「first/second/next/last/only+名詞」作主詞(subject)的句子,動詞常用「to+原形動詞(infinitive)」形式,例如:(1)Whowasthefirstmantolandonthemoon?(=Whowasthefirstmanthatlandedonthemoon?誰是第一個登陸月球的人?)(2)Hewastheoldestmantotakepartinthecompetition(=Hewastheoldestmanthattookpartinthecompetition參與競賽的人之中,他年紀最大)。
讀者說的那一句,意思是「目前這個標本,是歷來找到這類動物成年形狀第一個保持完好的標本」,用的就是上述句式。改用另一說法當然也可以:Thecurrentspecimenisthefirstfully-preservedadult(thathasbeen)found。但試題沒有found這個答案,所以必須選tobefound。其他三個答案都不正確。
留意上文thefirstman、theoldestman、thecurrentspecimen等,都是toland、totakepart、tobefound的主詞。假如沒有這種主詞和動詞關係,就不可用「to+原形動詞」句式。例如Londonwasthefirstcitythathevisited(倫敦是他往訪的第一個城市)這一句,London不是visited的主詞,所以句子不可改寫為Londonwasthefirstcityforhimtovisit。