位數、姻親、早晚 - 古德明

位數、姻親、早晚 - 古德明

問:「三位數增長」的「位數」,英文怎麼說?
答:我們計算,常用手指,古人或連腳趾都用上,所以拉丁文digitus(手指、腳趾)變成英文digit,除了解作「手指」或「腳趾」,還可以指0-9這些阿拉伯數字,例如:(1)Hewasbornwithsixdigitsononehand(他天生有一隻手長着六個指頭)。(2)Thenumber701hasthreedigits(「七○一」共有三個數字)。留意「手指」、「腳趾」英文一般叫finger和toe,digit是專門用語。
「位數」就是digit,例如:(1)Thesum987isathree-digitnumber(「九八七」是個三位數)。(2)Thecompanyachievedatwo-digitgrowthinsales/Thecompanygrewitssalesbydoubledigitsforfouryearsinarow(公司銷售額連續四年有雙位數增長)。

問:「姻親」英文叫什麼?
答:夫或妻的父親、母親、兄弟等,英文叫father-in-law、mother-in-law和brother-in-law,所以「姻親」統稱為in-laws,例如:Hedoesnotseehisin-lawsmuch(他和姻親不常見面)。

問:美國棒球明星貝拉(YogiBerra)有Itgetslateoutthereearly一語,是什麼意思?
答:貝拉的話,不少為人傳誦,但不是因為有什麼文采或深意,只是說法古怪,例如Itain'tovertillit'sover(結束之前,還未結束)等。讀者示下那一句,無非是說「那兒很早就天晚(昏暗)」,用了early、late兩個矛盾的字,聽起來頗為有趣。