內地媒體禁英文簡稱NBA、GDP

內地媒體禁英文簡稱NBA、GDP

內地電視台從近日開始,播出節目時不能再使用外文縮略語或簡稱,要改用中文全稱,「NBA」(美國職業籃球聯盟)、「F1」(FormulaOne,一級方程式賽車)等字眼將絕迹屏幕。消息指有關指令來自中央宣傳主管部門,但動機不明。
中央電視台、北京電視台等,近日在轉播CBA(中男子職業籃球聯賽)時,已不用CBA,而是直接讀出賽事的中文全稱。消息指,NBA(美國職業籃球聯盟)、F1(FormulaOne,一級方程式賽車)等也要停用,改讀全稱。

WTOCPI也被禁用

通知指出,各媒體如遇特殊情況須使用外文縮略語或簡稱時,要在外文及外文縮略詞後加中文解釋。且該規定不限於體育領域,如GDP(國內生產總值)、WTO(世界貿易組織)、CPI(消費物價指數)等經濟名稱,也在叫停和整頓範圍。
央視一名主播接受內地媒體查詢時稱,不清楚為何不讓說英文縮略詞,「我也不知道。對我們來說無所謂。反正就是那些事;我們會盡可能避簡稱。」
浙江《今日早報》