久違的旋律 - 邁克

久違的旋律 - 邁克

向來以為自己對胡士托一知半解,最近的四十周年慶典熱鬧非凡,倉底的現場錄音錄像處女曝光,出了好幾套前所未見的珍貴光碟和鐳射唱片,才明白陌生得多厲害:三日三夜幕天席地演唱會,參與的原來包括Melanie!這位彈木吉他的弱女歌手,是我見猶憐派的師太,體態和聲線像無家可歸的小貓,吐出來的音符因寒冷和飢餓發抖,不論唱什麼都似在「喵喵喵」,真沒想到能當着幾十萬觀眾獻藝。同台的前有鍾拜雅絲後有占美漢狄斯啊,鬥大聲已經即場比下來,更不要說朵遠遠不夠人家響。
說起來她還是我的法語啟蒙老師。首本名曲《看他們怎樣糟質我的歌》,唱得好地地其中一段改口以陌生的語言演繹,有種「面色一變」的醒神,大大刺激鸚鵡的胃口。聽落簡單如童謠,其實那些交替的ch和s有繞口令風味,對站在門外獵奇的舌頭是一大考驗:「他們改了我的歌,媽;他們改了我的歌,媽。這是我唯一會做的事,但它並不好,媽;他們改了我的歌。」當時的流行榜尚未有《你要不要和我睡?》的蹤跡,鄉下仔熟悉的法語歌,只得電影《男歡女愛》那幾首,卻又因為歌詞深奧,除了跟着「嘟比嘟比嘟」愛莫能助。去年在天后某客棧住了一頭半個月,熱衷發掘街坊食肆,常幫襯一家叫Jam的餅店──以外賣為主,舖面小得只有幾張面壁的高腳櫈。有一天堂食,揚音器忽然傳出久違的旋律,竟然是四十多年前這部戲的插曲《森巴莎拉花》。翻唱的新版本,歌者StaceyKent。