問:「龍井蝦仁很出名,不知道中國食譜中,還有什麼用茶來燒的菜?」
答:「應該很多吧,記不起了。龍井蝦仁大概也是一種盲衝盲撞出來的菜,剛採的茶葉氣味特別香,配上活生生剝殼的河蝦,極為可口。其他茶葉做菜,就有一點造作。茶本身用來喝的,不必再加多手腳。」
問:「日本人有茶道,為什麼中國人沒有?」
答:「哈哈哈哈,請各位到西安去旅行吧,那裏有一間叫法門寺的,在一九八七年挖出上千件唐朝文物,除了佛祖的指骨之外,還有磨茶葉和裝茶粉的精美銀器,和陸羽的《茶經》中記載的一模一樣。日本人的茶道,完全是在唐朝時從中國學回去的。」
問:「那我們為什麼不保留下來?」
答:「茶是一種很平民化,很親切,很隨意的飲品。了解這個精神,才認識什麼叫茶,我們不保留茶道,是因為那是士大夫的玩意兒,平民可以不必那麼繁複地喝茶,你我都喝,所以就慢慢地忘記了它。」
問:「台灣也有茶道呀!」
答:「那是看了日本茶道,他們自己創出來的一套,並不是自古傳下的禮儀,我最反對了。尤其是創造出了那個聞杯,泡茶的主人自己聞了,還拼命叫別人聞,不知道有多少細菌附着,實在恐怖!」
問:「也有些是一個人一個聞杯的。」
答:「那就好了,你聞你的,我聞我的。」
問:「那你反對喝台灣茶?」
答:「不。我也喝,愛喝他們的包種,包種最香了,當今的人愛上台灣茶,也都因為台灣茶很香。我們喝的台灣人叫老人茶,講究色香味:取新茶的香,中茶的味和老茶的色。只求一味香,就失去了質感,不過現在的中國人也受台灣茶影響,我去了最多人喝茶的潮汕,他們的鐵觀音,也都只求香,看得我搖頭不已。」