敢不敢吃蛇? - 古德明

敢不敢吃蛇? - 古德明

Dare一字是怎樣用的?Daretoeat(敢吃)和dareeat兩個說法我都見過。「我說你不夠膽吃蛇」英文可不可說Idareyounottoeatsnake?
Dare通常作普通動詞用,現在式第三人稱(thirdpersonsingular)是dares,過去式是dared,其後可用to帶出另一動詞,例如:(1)Doeshedaretospeakagainstthegovernment?(他敢不敢批評政府?)(2)Hedidnotdaretoclimbthecliff(他不敢攀那懸崖)。(3)Heistheonlyonewhodarestofightthelion(他是唯一敢和獅子搏鬥的人)。
Dare之後的to字,有時會略去,例如:(1)Doeshedarespeakagainstthegovernment?(2)Hedidnotdareclimbthecliff。(3)Heistheonlyonewhodaresfightthelion。
Dare還可作輔助動詞,用法有如can、may等,現在式第三人稱是dare,過去式是dared或dare,例如:(1)Darehespeakagainstthegovernment?(2)Hedarednotclimbthecliff。(3)Heistheonlyonewhodarefightthelion。留意dare多用於否定句或疑問句,較少用於肯定的說法。
又「dare+受詞(object)+to+原形動詞(infinitive)」,可用來說「諒某某不敢做某事」,有激將意味,例如:(1)Idareyoutosqueezethetrigger(我諒你不敢扣槍的扳機)。(2)Hedaredmetojumpacrosstheriver(他激我,說我不敢跳過河)。所以,「我說你不夠膽吃蛇」,不應譯作Idareyounottoeatsnake,而應說Idareyoutoeatsnake。