妒忌、着手、處理 - 古德明

妒忌、着手、處理 - 古德明

Marywasjealousathavingtoshareourattentionwithherlittlesister這一句有沒有問題?我查了多本字典,都不見jealous之後可以用at。
Jealous(妒忌)多和of連用,但用at也可以,只是意思不同。Jealousof指妒忌某人、某人的成就等,例如:(1)Marywasjealousofherlittlesister(瑪麗妒忌小妹妹)。(2)Hewasjealousofmygoodfortune(他妒忌我好運氣)。
At則常用來帶出惹起某種情緒的事物,前面可用形容詞、動詞或名詞,例如:(1)Shewasangryatbeingneglected(她受到忽略,十分氣憤)。(2)Hewincedatthesightofblood(他看到血,不禁一驚)。(3)Hemadenoattempttodisguisehisannoyanceatmymistake(他毫不掩飾,表明不滿我的錯誤)。
Jealous自然也可以和這個at連用,例如:Hegotjealousattheattentionhisgirlfriendreceivedfromothermen(他見到別的男人向他女朋友獻殷勤,醋意大發)。讀者示下那一句,意思就是:「瑪麗見小妹妹和她共享我們的呵護,心裏妒忌。」
把文件留給同事,要他們下星期一處理,給他們的便條應寫PleaseproceedonMonday還是PleaseprocessonMonday?
Proceed是「着手做(某事)」,process則是「處理(某事)」。假如要同事按文件指示辦事,可寫得清楚一點說PleaseproceedasinstructedonMonday;假如要同事審理那分文件,則可說PleaseprocessthedocumentonMonday。