迷信人家吃蒸魚,一面吃完了,不能直翻過來吃另一面,尤其是水上人或與之相關行業,寓意翻艇不吉。有人一下子誤翻了,忙不迭加一句:「隔籬嗰隻。」喻翻的是人家的艇。現今已少這種忌諱。不過某日見鄰桌仍有人起哄大喊這句,一家表現開心。幸災樂禍地把不幸撥歸左鄰右里,雖非本意但亦非善心。這個風俗成因很簡單,各家自掃門前雪不止,把雪掃到別戶讓人承受,還裝作沒事人一樣。你說是順口消災也好,為什麼一定要牽連鄰里?人家多無辜。
「那自己翻了艇怎辦?」你問:「不吉利。」
「翻了再把它翻回原狀不就行了嗎?打個筋斗而已。」我笑:「吃魚時得快手夾肉馬上回翻。自救其艇,好過嫁禍他人。」
「如此理智,世間哪有禁忌?」
也對。一切禁忌只為獨善其身消災免禍,除翻艇大忌,還有些字忌說。如「油」字,怕與「沈船游水」相關聯,所以平日只說「膏」。因出海遇難時漁民得用刀斧砍斷桅杆逃命,故刀會牽連上危難,刀改稱「大利」。又,水上人「貓」與「無」同音,怕空網而歸,平日稱貓為「食獵」。
只有新網啓用舉行下水儀式及宴客,非一般人選「吉日」而是擇「煞日」,即漁網從今天開始,是魚的煞星,大開殺戒了。