雙語廣播:一齊Boo謝拉特 - 亦峰

雙語廣播:一齊Boo謝拉特 - 亦峰

上周末利物浦作客史篤城的英超聯,因為毆鬥事件而惹上官非的紅軍隊長謝拉特,每次觸球也可聽到主隊球迷響亮的柴台聲。
噓聲、喝倒彩、柴台,英語的動詞和名詞也是「Boo」;以英語發出的噓聲,是拉長的「Boo」聲。除了敵對球員常受球迷噓聲招呼外,倒戈和插水出色的球員也是被噓的主要對象,出場總會「Boo」聲四起。
「Boo」在俚語裏是「男/女朋友」或「寶貝」的俗語,就像廣東話的「我條仔/女」。美國饒舌歌手Usher和AliciaKeys一曲《MyBoo》就唱到街知巷聞。
謝拉特絕對是利物浦球迷心中的寶貝,但現階段他應該不想聽到「Boo」的同義詞吧!
文:亦峰