【本報訊】上月底颱風鸚鵡襲港,天文台發放颱風預告時用了「清晨」這個有歧義字眼,引起混亂,天文台在批評聲中決定修訂用字,昨發放預警時,採用較具體字眼,如使用「日落前後」取代傍晚,甚至表明下午6時或之前會改發八號風球,有氣象迷讚揚天文台肯改進。
天文台昨日凌晨預示會在日間改發三號風球,其後改稱「今早」,到發出兩個多小時改用「未來一、兩小時」;之後預示發出八號風球時,也有類似步驟,先用「日落前後」代替傍晚說法,再收窄至「下午4時至8時」及「下午6時或以前」。兩者均較以往清晰具體。
之前拍得鸚鵡風眼的氣象迷李浩民認為,天文台這次發出預警時,比往時準確,「印象中好少咁講,要到確實(發出)前兩小時先出。」在地下天文台討論區,「日落前後」引起有氣象迷討論,「這是否意味在6時半左右,又否定了在6時前發(風)球?」,不過另有人留言認為,「今天日落時間為18:16,定義比較肯定少許」。