出席婚禮、就任總統 - 古德明

出席婚禮、就任總統 - 古德明

Thankyouforattending/havingattendedmyweddingceremonyon6January2008這一句,attending和havingattended意思有什麼分別?
「Having+完成式動詞」這句式,所說事情的發生時間,比主要子句(mainclause)說的時間要早,例如:Hesaidheregrettedeverhavingtakenthepornographicphotos(他說後悔拍過那些色情照片)。句中說的拍照時間,當然比「他說後悔」的時間要早。
不過,假如不用「having+完成式動詞」,讀者仍能明白所述事情較早發生,那麼,只用動名詞(gerund)也可以,例如:Hesaidheregrettedevertakingthepornographicphotos。讀者示下那一句,同樣是havingattended或attending都可以,意思都是:「二○○八年一月六日承蒙光臨我們的婚禮,至為感謝。」
但以下兩句的意思卻不同:(1)Heresentshavingbeentreatedsounfairly(他曾受到不公平待遇,十分不滿)。(2)Heresentsbeingtreatedsounfairly(他受到不公平待遇,十分不滿)。
Hewassworninaspresident(他宣誓就任總統)這一句,president之後為什麼不用冠詞(article)a或the?
As可用來帶出某人的職位。假如該職位是某組織之內獨一無二的,可略去冠詞,否則冠詞就不宜略去,例如:(1)As(the)primeministerofBritain,hiswordscarryweight(他身為英國首相,一言九鼎)。(2)Asamemberofparliament,shehasasayintherunningofthecountry(她身為國會議員,可參與國家的管治)。國會議員數以百計,所以a字不應略去。